Fun and Strange Comebacks and Phrases

Ephesians  is a critical content for a religious philosophy of service and the congregation. The issue in v. 11 is whether there are four or five workplaces, since ministers and educators are both administered by the one article, so would they say they are two unmistakable workplaces (ministers and instructors) or one consolidated office (possibly ministers who-instruct)? At that point, in v. 12.

Though researchers now, generally, treat the second expression as an augmentation of the first, i.e., preparing the holy people for crafted by service, Lincoln contends that: “Notwithstanding, the adjustment in relational word can’t hold up under the heaviness of such a contention, and there are, truth be told, no syntactic or etymological justification for making a particular connection between the first and second expressions. … In accordance with this, as we will see, katartismos, ‘consummation,’ has an importance which does not require enhancing by a further expression, and diakonia.

‘administration,’ is bound to allude to the service of the clergymen just named. Furthermore, to string together various prepositional expressions, all reliant on the primary action word and organize with one another, is a trademark highlight of this current scholars’ style.

Three such expressions are found in 1:3; 1:20, 21:2:7 and, essentially, in the accompanying stanza here, 4:13 and 4:14, just as four in 6:12 and five in 1:5, 6. It is surely ideal, along these lines, to see the three prepositional expressions here as every subject to the thought of the giving of priests, and difficult to evade the doubt that picking the other view is time and again inspired by an enthusiasm to maintain a strategic distance from clericalism and to help a ‘fair’ model of the Church” (Lincoln, Ephesians, 253).

BDAG here is disillusioning by treating katartismos as “prepare, preparing” however the verbal related katartizō is appropriately “1. to cause to be in a condition to work well, put all together, reestablish” and “2. to get ready for a reason, get ready, make, make, outfit.” I think katartismos is the overall idea driving the verbal thought of conveying something to its expected reason or culminated state, not preparing or preparing.

Better, at that point, is L&N 75.5 for katartismos and its semantic space as signifying: “to make somebody totally satisfactory or adequate for something – ‘to make sufficient, to outfit totally, to cause to be completely qualified, ampleness.” In Eph 4:12 then katartismos signifies “completely qualified” however L&N wrongly accept it as relating to crafted by service by the holy people.

I side with Lincoln since I think linguistically and relevantly it bodes well that the service is to be performed by the very messengers, prophets, evangelists and educating ministers just named. Ministers must minister, evangelists should evangelists, prophets ought to forecast, and so on.